Un Blues

Un Blues
Del material conque están hechos los sueños

13 oct 2012

!Como me gusta este muchacho!! Casillas, un cerrojo de 727 minutos

Es que Casillas es un trabajador del futbol, quizás el 1º que ejercita un Deporte como un trabajo, y se prepara a fondo. Los resultados no son por la suerte, todo el mundo sabe que los mejores deben seguir una gran Disciplina, y él la tiene.

Iker Casillas, durante un entrenamiento con La Roja. / juan flor (DIARIO AS
No hay mayor tesoro para un portero que mantener a salvo su portería.
 Más aun cuando el gol no entiende de aproximaciones y puede alojarse en su primera visita.
 Iker Casillas, portero y capitán de la selección española, tiene desde ayer un nuevo registro que sumar a su puerta.
 Tras la victoria ante Bielorrusia (0-4) alcanzó la cifra de 724 minutos sin voltearse a la red para recoger un balón.
 La marca, lograda tras defender con éxito la portería durante nueve partidos -hay que remontarse al 11 de julio en el debut en la Eurocopa de Polonia y Ucrania ante Italia (1-1) para recordar a Di Natale superando al portero del Real Madrid-, supone un nuevo récord para el madrileño.
 Hasta aquel tanto del delantero italiano del Udinese, Casillas sumaba 708 minutos sin recibir un gol tras los partidos ante la República de Irlanda (4-0), Croacia (0-1), Francia (2-0), Portugal (0-0), Italia (4-0), Arabia Saudí (5-0), Georgia (0-1) y desde ayer Bielorrusia.
 Desde la temporada 1985-1986, con Andoni Zubizarreta bajo palos (567 minutos imbatido) hasta hoy, Casillas ha sido el arquero nacional con el mejor registro.
La marca del internacional llega en un momento delicado para el capitán. Cuestionado por varios sectores tras su actuación en el clásico, donde Messi consiguió un doblete, una de las dianas a raíz de un lanzamiento de falta,  para Casillas, “soy muy crítico conmigo mismo y de hacer algo creo que podría haber sido en el primer gol”, dijo tras el partido en el Camp Nou, las aguas vuelven a tranquilizarse tras su paso por La Roja. De hecho, el récord absoluto de imbatibilidad, en manos hasta la fecha del mítico portero italiano Dino Zoff con 1.143 minutos sin encajar un tanto, no parece una cifra inalcanzable.
Más cerca se encuentra la marca del espigado Van der Sar, que mantuvo la meta holandesa imbatida durante 1014 minutos, eso sí, sin contabilizar los compromisos amistosos.
A su regreso a Barajas, la selección disfruta hoy de su día libre y será mañana cuando el técnico, Vicente del Bosque, dirige un nuevo entrenamiento en la Ciudad Del Fútbol de Las Rozas (19.00).
 En el horizonte aguarda el partido ante Francia del próximo martes (21.00, Vicente Calderón) ante el que Casillas podría incrementar los minutos de una cifra que sigue estirándose.

Eva Amaral se rinde a la estética de los 70

La cantante ha charlado con S Moda de música, de ropa, de cultura, y de cómo su ideario de estilo se basa en grandes iconos de los 70.

12 oct 2012

Mo Yan y la tradición china

SCIAMMARELLA
Hasta el siglo XX la novela en China nunca fue un género prestigioso, actitud que sorprende al lector occidental que haya tenido el placer de adentrarse en las grandes, inconmensurables y prácticamente inabarcables novelas chinas del siglo XVIII como El sueño del pabellón rojo (que Borges calificó de “novela infinita”), El erudito de las carcajadas, Viaje al Oeste, (las tres traducidas al español), Historia de los tres reinos, y A orillas del agua (quizá la mejor novela china de todos los tiempos).
Sorprenden en estas novelas sus bifurcaciones en torno a un eje central elástico como el bambú, sus cientos de personajes, y la naturalidad caótica con que se va deslizando la narración.
Sin olvidar que fue un siglo del que también surgieron narraciones mucho más comedidas y breves como los admirables Relatos de una vida fugitiva de Shen Fou.
En el siglo XIX la narrativa china decae por un efecto de saturación de su propia mecánica inabarcable, que la oponía frontalmente a la poesía, más sintética, más elíptica, más penetrante, más musical y filosófica.
 La poesía era considerada, desde la época clásica, el género más elevado y venerado por los chinos, y de hecho algunas de sus obras más universales son poemarios.
En el primer cuarto del siglo XX la narrativa china empieza a resucitar mirando a Occidente y modernizándose.
 El primero que hizo la criba a una forma de narrar fue Lu Xun, que fue para China lo mismo que Mishima para Japón: la occidentalización del discurso narrativo, buscando una forma de argumentar más geométrica y racional y evitando las bifurcaciones desmedidas y los discursos infinitos
. Digamos que Lu Xun puso tasa a tanto desvarío.
Luego vino el “naturalismo” socialista con novelistas como Mao Dun, sin olvidar que la narrativa socialista era ya un occidentalismo.
 Por raro que parezca, para China fue una manera de entrar en un movimiento internacional que sobrepasaba su milenaria autarquía cultural.
Superado el maoísmo y los excesos de la revolución cultural, apareció una generación puente, que hizo de vínculo entre el realismo socialista y el presente, a la que pertenece Mo Yan.
Se ha dicho hasta la saciedad que en Mo Yan la influencia occidental se hace muy patente.
 Él mismo lo ha dicho. No lo pongo en duda, pero creo al mismo tiempo que Mo Yan ha sabido aprovechar lo mejor de las grandes novelas chinas (como Murakami ha hecho con la tradición japonesa). En algunas de sus grandes, grandísimas novelas como La república del vino y Grandes tetas, amplias caderas se detectan muchas influencias occidentales, pero también se observa una recuperación de la narrativa tradicional china, y de hecho son obras que por su vastedad, su abundancia de personajes, su invocación al caos y sus bifurcaciones se parecen más a los grandes clásicos del XVIII que a Joyce, a Proust, a Kafka o al realismo mágico del boom.
Hace años conocí en Pekín a Mo Yan, y me pareció un hombre de una ironía ejemplar que sabía sobrellevar con gran paciencia y afabilidad los odios que provocaba entre sus compatriotas, que al igual que los españoles, adoran al dios de la envidia por encima de todas las cosas.
 Recuerdo que en las dos o tres horas que estuve con él y con otras personas, sus colegas chinos no hicieron más que criticarlo
. Prefiero no imaginar lo contentos que deben de estar ahora que le han dado el Nobel. Por descontado que se lo merece.
 Al fin y al cabo la Academia Sueca no es que haya sido demasiado generosa con los escritores chinos.

SIRENA::::

Mario Benedetti



Sirena




Tengo la convicción de que no existes
y sin embargo te oigo cada noche
te invento a veces con mi vanidad
o mi desolación o mi modorra
del infinito mar viene su asombro
lo escucho como un salmo y pese a todo
tan convencido estoy de que no existes
que te aguardo en mi sueño para luego.