Un Blues

Un Blues
Del material conque están hechos los sueños

6 may 2012

Carminho - Meu amor marinheiro

SEGÚN SE LLEGA AL PUENTE, A LA IZQUIERDA

SEGÚN SE LLEGA AL PUENTE, A LA IZQUIERDA

de José Miguel Junco Ezquerra, el Domingo, 6 de mayo de 2012 a la(s) 6:33 ·
ACAMPADA
                                             Para Marta                       
Ahora tienen la primavera pasando entre los dedos,
la acarician como solamente se acaricia a un amigo.
Porque hay amigos que se multiplican en las plazas
como cuando de repente la mañana abre una puerta
y extiende un manto de colores donde ellos yacen
y los colores- ah cómo tira el verde de los brazos-
se expanden por sus cuerpos juveniles y sabios,
por sus piernas, sus gestos, sus palabras precisas.

Por la noche hace frío, incluso en los sueños,
incluso en los huesos hace frío cuando anochece.
Saben que el frío tiene su antídoto en los ojos,
en esas miradas atrevidas con las que se cubren
unos a otros en un madeja de afán indestructible.

Es decir, la vida los tiene ahora atrapados, unidos,
igual que un mar de estrellas meciéndose en los hombros,
igual que un acueducto por donde el agua busca su salida,
igual que un horizonte que empieza a ser vislumbrado.

Le están viendo la cara al horizonte,
están reflexionando sobre el tamaño del horizonte,
imaginando su altura, el color de su pelo,
se están poniendo del lado del horizonte,
peinan adormilados los rizos de la historia,
le ponen ropa limpia y decente a la historia,
se suben a lomos de su propia historia reinventada.

Nadie acierta a entender qué forma tiene ese corazón,
y se preguntan hacia qué dirección caminará,
buscan, apresurados, puntos de convergencia,
lugares propicios para negociar una salida justa.

Pero ellos están ahora a lomos de la historia
y sólo, aunque hace frío, tienen sueños que defender.
Cuando se tiene al horizonte cogido por las bridas
no hay nada que negociar excepto la rendición
de aquellos que han estado conspirando en la sombra,
con sus aduladores bien situados en los purgatorios
con las manos abiertas para recoger lo que les toque.

No están dispuestos a negociar siquiera una  promesa,
y menos un antídoto de cuero para matar el frío.
Han aprendido que al frío se le combate con los ojos.
Y eso no tiene precio ni transacción posible.

Rocío Jurado-Algo se me fue contigo..

4 may 2012

Encontradas por casualidad dos páginas inéditas de 'El principito'

Las dos hojas manuscritas de 'El principito' que subastará la casa ArtCurial. / REMY DE LA MAUVINIERE (AP)
La casa parisiense de subastas Artcurial ha hallado dos páginas inéditas de El principito, el cuento clásico del escritor francés Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944). Los textos, casi ilegibles, fueron descubiertos entre varios manuscritos que un coleccionista envió a la casa para que fueran tasados. Las dos hojas han sido valoradas en más de 65.000 dólares (unos 50.000 euros) y saldrán a subasta el 16 de mayo.
 En el paquete de manuscritos entregados a la casa de subastas también estaban 121 páginas del libro Piloto de guerra (1942), estimadas en 250.000 euros.
Las páginas son del mismo material que Saint-Exupéry utilizó para el original de El principito, un papel americano habitual durante la Segunda Guerra Mundial, por lo que los expertos las sitúan en 1940 o 1941. La primera de las dos hojas, amarillenta y con varias tachaduras, contiene variaciones de los capítulos 17 y 19 del libro
. En la segunda el autor introdujo a un personaje desconocido: el primer hombre que el protagonista encuentra al llegar a la Tierra. Según uno de los responsables de Artcurial, Olivier Devers, han decidido llamar al nuevo personaje "el crucigramista", ya que se encuentra buscando una palabra de seis letras que significa "gargarismo", según se puede apreciar en el diálogo que mantiene con el Principito en el texto inédito.
 La solución al enigma no se encuentra en el texto hallado, aunque los expertos de la casa de subastas creen que la palabra que busca el hombre puede ser "guerra".
Devers ha declarado que "al descifrar la ilegible escritura de estas dos páginas", se dio cuenta de que se trataba de un pasaje de El Principito. En el texto se menciona varias veces al personaje
Es la primera vez en 70 años que se descubre material desconocido de este clásico de la literatura mundial, la historia del aviador perdido en un desierto que se encuentra con un niño triste.
 El manuscrito original, conservado en la biblioteca Pierpont Morgan de Nueva York, fue donado por el escritor a la periodista neoyorquina Silvia Hamilton Reinhardt, amiga de su traductor, cuando se disponía a viajar a África en 1943. Un año después, el aventurero Saint-Exupéry desaparecía para siempre mientras volaba con su avioneta.