Un Blues

Un Blues
Del material conque están hechos los sueños

6 sept 2013

Alejandro Amenábar presenta ‘Doctor Zhivago’

El director cree que es una de las películas que mejor combina la grandiosidad y la épica con momentos íntimos, sentimentales.

TCM

Para Alejandro Amenábar Doctor Zhivago es una de las películas que mejor combina la grandiosidad y la épica con momentos íntimos, sentimentales y románticos.
 Es una historia ambientada en la revolución bolchevique, la guerra civil rusa y la primera contienda mundial. Hay batallas, escenas de acción y grandes movimientos de masas pero su director David Lean siempre supo trasladar al espectador la ternura de una mirada o de una caricia; la belleza de un paisaje nevado; la explosión de la primavera o la sensibilidad que habita en el corazón de Yuri Zhivago.
Amenábar pone como ejemplo la brutal carga del ejército zarista contra los manifestantes en las calles de Moscú, una escena que los espectadores sienten en toda su intensidad y crudeza viendo únicamente en primer plano la reacción de Omar Sharif ante tal horror.
La película, que el próximo domingo emitirá TCM en alta definición, está basada en la novela del mismo título escrita por el premio Nobel de Literatura Boris Pasternak.
 Una obra que tiene mucho de autobiográfica porque, como el personaje protagonista, Pasternak tuvo una intensa historia de amor, vivió la guerra y la revolución, y sufrió como escritor la represión del nuevo orden comunista.
La novela se publicó en Italia en 1957.
 El productor Carlo Ponti compró los derechos para llevarla al cine pensando en que su mujer, Sophia Loren, interpretara a Lara, la protagonista femenina.
 Pero David Lean no estaba de acuerdo. Veía a Sophia Loren demasiado alta, latina y sensual y eligió para el papel a una joven y rubia británica que, por entonces, empezaba a despuntar en largometrajes como El soñador rebelde o en series de televisión como El santo.
 Su nombre, Julie Christie. Para el papel protagonista, el del doctor Zhivago, Lean eligió a Omar Sharif con el que ya había trabajado en Lawrence de Arabia.
 Fue la película que le convirtió en toda una estrella mundial.
 Sin embargo, hace unos años, durante una visita a España, confesaba que Doctor Zhivago no le gustaba del todo porque “es demasiado romántica y sentimental”.
Doctor Zhivago no pudo rodarse en las nevadas estepas rusas por motivos políticos. David Lean y su equipo buscaron por medio mundo los exteriores necesarios para el rodaje y los encontraron en España, en diversas localidades de Granada y, sobre todo, de Soria
. En el barrio de Canillejas de Madrid se alzaron los decorados de una gran avenida que parecían el mismísimo centro de Moscú
. España vivía entonces en pleno franquismo y el rodaje de algunas escenas provocó que sucediera algo que parecía imposible: que sonara la Internacional y que se rodaran manifestaciones en favor de la revolución y del comunismo.
Doctor Zhivago fue un gran éxito en todo el mundo.
Sin embargo, en la Unión Soviética no pudo verse. La novela estaba prohibida y la película no se estrenó hasta 1994 gracias a la apertura política de Mijaíl Gorbachov
. En la ceremonia de los Oscar de 1965 fue candidata a 10 estatuillas y ganó un total de cinco: mejor guión adaptado, vestuario, fotografía, dirección artística y la de mejor banda sonora para Maurice Jarre, que compuso una de las partituras más románticas y bellas de toda la historia del cine.
En la misma gala Julie Christie ganó el Oscar a la mejor actriz pero no por Doctor Zhivago sino por Darling, un film que había rodado ese mismo año
. Luego la hemos visto muchas veces, en títulos como El mensajero, Fahrenheit 451, Afterglow, Lejos de ella, Troya o La vida secreta de las palabras, de Isabel Coixet.
Pero siempre que aparece en pantalla es inevitable que la recordemos en todo su esplendor y belleza como Lara, el amor imposible de ese médico con alma de poeta: el doctor Zhivago.

 

Jack Nicholson ni se retira ni sufre pérdida de memoria

Jack Nicholson, en un partido de la NBA. / CORDON

Jack Nicholson no se retira. Al menos de momento.
 Tras las informaciones que señalaban que Nicholson dejaba el cine por problemas de memoria, un portavoz afirmó a NBC News que el tres veces ganador del Oscar está perfectamente y no tiene intención de jubilarse.
La tormenta la desató una información publicada por Radar Online que, citando una "fuente muy bien posicionada en Hollywood", afirmaba que a sus 76 años el actor dejaba el mundo de la actuación ya que era incapaz de recordar los guiones.
"Jack se retira. Hay una razón muy simple tras esta decisión: sus pérdidas de memoria. Francamente, a sus 76 años, Jack tiene problemas de memoria y no es capaz de recordar las líneas que le piden.
Su cabeza ya no es lo que era", afirmaba esta fuente.
Unas afirmaciones que corrieron como la pólvora por la red y fueron dadas por buenas por multitud de medios.
 Pocas horas después la periodista de la NBC Maria Shriver, exmujer de Arnold Schwarzenegger y, por tanto, exprimera dama de California, y amiga personal de Nicholson, negaba tajantemente la retirada de la estrella.
Shriver afirmó a E! News que las informaciones sobre el protagonista de Alguien voló sobre el nido del cuco, Mejor... imposible o Infiltrados eran "100% falsas".
 La periodista afirmó que Nicholson no sufre ningún tipo de demencia o pérdidas de memoria y que en sus planes no entra la posibilidad de retirarse.
Esta misma publicación, citando otra fuente cercana al intérprete, afirma que Nicholson está activo, leyendo guiones para decidir cuál será su proyecto cinematográfico.
NBC Nightly News después tuiteó:
"A pesar de los rumores, Jack Nicholson no se retira de la actuación y no sufre de pérdida de memoria", afirmó un portavoz a NBC News.

En el camino de Kerouac y los suyos

Una investigación del escritor suizo Jean-François Duval arroja, partiendo de su autor más emblemático, nueva luz sobre la generación ‘beat’ y sus héroes.

 

Larry Rivers (1923 - 2002), Jack Kerouac (1922 - 1967), Gregory Corso (1930 - 2001), David Amram y Allen Ginsberg (1926 - 1997) en Nueva York en los 50. / John Cohen (Getty Images)

Allá donde se mire, en todas las culturas y en todos los momentos, hay generaciones beat esperando que se las encumbre y se las compadezca
. Todos necesitamos exhibir orgullosamente como parte de nuestro tiempo a un poeta desastrado como Allen Ginsberg o a un guaperas autodestructivo del carisma de Jack Kerouac.
Así, al menos, opina el investigador, escritor y periodista suizo Jean-François Duval (Ginebra, 1947). Especializado en aquel movimiento cultural, lleva más de dos décadas recorriendo Estados Unidos, interrogando a personas implicadas en esta historia
. Revisitando paisajes, documentos y edificios.
 Todo lo que pueda ofrecer nuevas pistas sobre Kerouac. El producto de tantas pesquisas es el volumen Kerouac y la generación beat (Anagrama).
Trabando su prosa de un tono directo que elude a veces la distancia irónica y otras empapado de la fascinación legendaria de los interlocutores sobrevivientes, Duval ha forjado una obra fascinante y ya fundamental que desde la introducción rebasa el formato de un libro de entrevistas.
Tiene muchas horas y mucha dedicación dentro, así como un conocimiento exhaustivo tanto de Jack Kerouac (1922-1969) como de ese parnaso particular y variado, esa corte heterogénea de “personajes secundarios” (feliz denominación que usó una de sus componentes, Joyce Johnson, para sus memorias) que hoy son pasto argumental del cine.
 Leyendas que constituyen una peculiar mitología moderna con Keoruac a la cabeza, como un emblema al que aún hay misterios que arrancar.
El libro de Duval se completa con un jugoso ¿Quién es quién? de la época y una ajustada cronología que parte del nacimiento de William Burroughs en 1914 al estreno en 2012 de la película On the road, adaptación de la novela emblema del movimiento a la pantalla, que fue dirigida por el brasileño Walter Salles.
Responde el autor suizo, vía telefónica, a las preguntas sobre la influencia del nombre más conocido del movimiento en las generaciones futuras.
 Una influencia que se percibe claramente en las presentes
. Él cree firmemente en que eso perdurará, que los jóvenes tienen interés en Jack Kerouac como personaje y como autor celebrado.
“Existirá esa memoria mientras que el hombre moderno sea unidimensional.
 Y es que se le reduce cada vez más a su dimensión económica y se enfrenta a crecientes integrismos y al fundamentalismo; así las generaciones más jóvenes pueden descubrir el aliento liberador que es Kerouac. Los beats no están detrás de nosotros: ¡están por delante!”.
Aun hay paradojas que rodean la obra del autor a pesar de lo conocido y leído que ha sido. Cabe recordar que el propio Kerouac no quedó satisfecho con la edición de On the Road (1957), su novela más famosa. La publicación de 2007 de On the Road. The original scroll es entendida por Jean-François Duval como un acto de justicia literaria. “Sin duda lo es. Pero creo que debemos leer las dos ediciones. Realmente Kerouac respaldó el trabajo de edición realizado en 1957. Y es esta la que ha tenido un tremendo impacto en la sociedad de la segunda mitad del siglo XX”.
Incide también el trabajo en la revolución que supuso que Kerouac se definiera a sí mismo como “poeta jazz, algo inédito hasta entonces.
 “Para los escritores del siglo XIX (y gran parte del siglo XX), la pintura era la referencia: se trataba de pintar para representar una escena.
Con Kerouac, el flujo musical de la lengua toma el centro del escenario y se establece un juego entre la lengua y la escritura, como un instrumento puramente musical, empujando sus improvisaciones a la manera de un Charlie Parker. Se trata de un cambio radical”.
Otro problema es la inexistencia de la generación beat como movimiento estrictamente literario
 ¿Qué es en realidad para la historia cultural del siglo XX? “El propio Kerouac dijo que el movimiento literario denominado beat que formó con amigos como Ginsberg o Burroughs duró poco tiempo: Tan solo desde 1947 hasta 1951.
 Lo que pasa es que la aparición tardía, seis años después, en 1957, de On the Road causó una gran agitación social en los Estados Unidos y en Europa (y le siguió a continuación la contracultura).
 Es en este momento, con la explosión de los baby boomers, cuando realmente nació la Generación Beat, entendida como un fenómeno de historia social”.
A pesar de que su importancia social sobrepasa la duración del beat como movimiento literario, no son desdeñables sus hallazgos lingüísticos.
 No hay que olvidar que Joyce Johnson, que conoció a Kerouac personalmente, se refería a él como un “escritor bilingüe”.
 Algo en lo que Duval no está completamente de acuerdo. “Johnson tiene razón al insistir en las tensiones lingüísticas por las que cruzó Kerouac entre el argot joual franco-canadiense y el inglés americano.
 Pero al leer las primeras páginas de On the road ya encontramos que su genio literario sólo podía expresarse en inglés
. El juoal es un lenguaje bastante pobre, muy lejos de la riqueza que le ofreció expresarse en inglés, lo que le permitía matices mucho más sensibles”.

Mediaset ve una “mano negra” detrás de la campaña contra ‘Campamento de verano’

No sé si va contra un Campamento de Verano aburridisimo y con fuertes sanciones y personajes a veces detestables, como esa rubia "idiota" que no sabe ya como llamar la atención porqu es insoportable no sé que haría antes de meterse en todos los realites del mundo, pero se mete con una Canaria y de paso otros la acompañan porque dicen que no se le entiende la defensa del Habla Canaria expontánea y que da lugar a que nadie sepa como se realiza el Castellano en Canarias y que utilizamos palabras que no quieren decir lo mismo en la Península muy suyos cada peninsular , una vez alguien me preguntó (era de Madrid) que de dónde era y le dije de Canarias sin especificar Isla y esa goda de Madrid me respondió, Ah con razón habla tan mal, y yo por no decir nada a uno o una de Madrid que lo saben todo hundí mi cabeza en el plato no sin antes decirle que para mi ella hablaba silbando con todas las "S" y ahí terminó mi conversación, no me interesa la gente ignorante.

La concursante Noemí Merino, durante el polémico baño de chocolate
El consejero delegado de Mediaset, Paolo Vasile, ha asegurado este viernes que detrás de la campaña contra el programa de Telecinco Campamento de verano hay "una mano negra muy clara". "No se puede encontrar cualquier pretexto para denigrarnos", ha dicho al comentar la retirada de algunos anunciantes de dicho programa, que atendieron la acción liderada por Hazteoir. Esta organización, que ha abanderado agresivas campañas contra el aborto, protestaba así por la emisión de unas imágenes de una de las concursantes aparecía embadurnada en chocolate, algo que, en su opinión, implicaban un trato vejatorio hacia las mujeres. "Todo el mundo tiene derecho a opinar, pero no a amenazar", ha apuntado Vasile durante su visita a Vitoria con motivo del Festival de Televisión. Y ha remarcado que la campaña de Hazteoir no ha tenido efectos negativos en los resultados del programa.
"No me preocupa la polémica. Nos ha ido muy bien; por encima de las expectativas. La ocupación publicitaria ha sido superior a la media de la cadena y del resto de la programación. No ha habido ningún tipo de alarma
. No hemos perdido ni un céntimo".
Como prueba de que la polémica no le ha impactado, Vasile ha anunciado que el próximo verano, tras el Mundial de fútbol de Brasil, Telecinco emitirá una nueva edición del programa de telerrealidad. De momento, ha excluido la posibilidad de emprender acciones legales contra Hazteoir.
El primer directivo de Mediaset ha negado también que haya recibido presiones desde la esfera política para cancelar El gran debate, el programa que presentaba Jordi González en la noche de los sábados, que albergaba una tertulia con alto voltaje político. "A los que hacemos televisión", ha dicho, "nos han construido con un material resistente a la presión, como un batiscafo. La única presión es la del público". Ha argumentado que la política ha sido la gran protagonista del último año, pero que ahora se ha convertido en algo "muy repetitivo".
Desde su punto de vista, el interés del público es cíclico y es precisamente la política (y las finanzas) los temas que tienen el ciclo más corto. Después de la "tormenta política" vivida este año, Vasile asegura que el interés del ciudadano se ha ampliado hacia otros contenidos.
"No somos enemigos o amigos de nadie. Nuestra televisión no tiene un objetivo político. No somos especialmente afines a un político o estamos en contra de otro", ha apuntado.
El programa que sustituirá a El gran debate estará presentado por Emma García y se centrara en temas más sociales. La segunda temporada de La Voz, el regreso de Tierra de Lobos y CSI y la vuelta de Aída el domingo 15 de septiembre con el capítulo 200 son las principales apuestas de Telecinco. En Cuatro, las novedades pasan por el estreno de Dreamland y la reaparición de formatos ya conocidos: Supernany, Palabra de gitano y Frank de la jungla.
Pues que gane la CAnaria lista y guapa como somos todas las Canarias, Alfredo Kraus ya lo decá, Todas las Canarias son..........