8 dic 2010
Enrique Morente, "sedado" en la UCI de una clínica madrileña
El cantaor sufrió una serie de complicaciones tras ser operado el pasado viernes durante cinco horas .
El cantaor de flamenco Enrique Morente permanece ingresado en la Unidad de Cuidados Intensivos (UCI) de una clínica de Madrid tras sufrir una serie de complicaciones al ser operado el pasado viernes en una intervención que duró cinco horas. Ahora se encuentra "sedado", según fuentes cercanas a la familia.
Las actuaciones que Morente tenía programadas en las tres capitales vascas y en Pamplona la próxima semana han sido canceladas. El cantaor iba a actuar el 12 de diciembre en el auditorio donostiarra del Kursaal, al día siguiente en el teatro Arriaga de Bilbao, el 15 en el teatro Gayarre de Pamplona y el jueves 16 en el Principal de Vitoria.
Nacido en el barrio granadino del Albaicín, Morente, que el 25 de diciembre cumplirá 69 años, es de uno de los grandes renovadores del flamenco, labor por la que ha sido reconocido con distinciones como la Medalla de Oro al Mérito de las Bellas Artes en 2006 y la Medalla de Andalucía en 2005.
Casado con la bailaora Aurora Carbonell y padre de tres hijos, que han seguido sus pasos artísticos. Estrella Morente, de 30 años, es una de las mejores voces femeninas del flamenco, Soleá, de 25 años, y Enrique, de 20 años, que acompaña a su padre en sus actuaciones. El cantaor acaba de publicar su último disco titulado El barbero de Picasso en homenaje al pintor malagueño. El pasado 24 de noviembre, Morente fue el encargado de abrir la segunda edición del ciclo Catalunya Arte Flamenco.
Durante su trayectoria, el artista ha publicado dos docenas de discos, como Cante Flamenco (1967), Se Hace Camino al Andar (1975), Sacromonte (1986), Esencias Flamencas (1995), Pablo de Málaga (2008) y El barbero de Picasso (2010).
El cantaor de flamenco Enrique Morente permanece ingresado en la Unidad de Cuidados Intensivos (UCI) de una clínica de Madrid tras sufrir una serie de complicaciones al ser operado el pasado viernes en una intervención que duró cinco horas. Ahora se encuentra "sedado", según fuentes cercanas a la familia.
Las actuaciones que Morente tenía programadas en las tres capitales vascas y en Pamplona la próxima semana han sido canceladas. El cantaor iba a actuar el 12 de diciembre en el auditorio donostiarra del Kursaal, al día siguiente en el teatro Arriaga de Bilbao, el 15 en el teatro Gayarre de Pamplona y el jueves 16 en el Principal de Vitoria.
Nacido en el barrio granadino del Albaicín, Morente, que el 25 de diciembre cumplirá 69 años, es de uno de los grandes renovadores del flamenco, labor por la que ha sido reconocido con distinciones como la Medalla de Oro al Mérito de las Bellas Artes en 2006 y la Medalla de Andalucía en 2005.
Casado con la bailaora Aurora Carbonell y padre de tres hijos, que han seguido sus pasos artísticos. Estrella Morente, de 30 años, es una de las mejores voces femeninas del flamenco, Soleá, de 25 años, y Enrique, de 20 años, que acompaña a su padre en sus actuaciones. El cantaor acaba de publicar su último disco titulado El barbero de Picasso en homenaje al pintor malagueño. El pasado 24 de noviembre, Morente fue el encargado de abrir la segunda edición del ciclo Catalunya Arte Flamenco.
Durante su trayectoria, el artista ha publicado dos docenas de discos, como Cante Flamenco (1967), Se Hace Camino al Andar (1975), Sacromonte (1986), Esencias Flamencas (1995), Pablo de Málaga (2008) y El barbero de Picasso (2010).
Un arrepentido dice que gianni versace fue asesinado por la mafia
Gianni Versace podría haber sido asesinado por la mafia calabresa, la 'Ndrangheta, en 1997 en Miami. El motivo del crimen, de ser cierta esta acusación, serían las deudas. Es lo que revela el libro Metastasi, que la editorial Chiarelettere está a punto de publicar en Italia y que la Fiscalía de Roma ha intervenido por la gravedad de sus afirmaciones.
Los autores son Claudio Antonelli y Gianluigi Nuzzi, dos periodistas del diario Libero, que reconstruyen el suceso guiados por las revelaciones de Gianni di Bella, miembro de la organización criminal durante casi 30 años. "Di Bella desempeñaba una labor de primera línea en la 'Ndrangheta", explica Antonelli. "Gestionaba para la familia Coco-Trovato una red de extorsiones a los empresarios, además del tráfico de armas. Cuando fue capturado, empezó a colaborar con los investigadores y sus declaraciones llevaron al arresto de más de 100 personas".
Es uno de los pocos arrepentidos de la mafia calabresa, donde los vínculos familiares son tan estrechos que el fenómeno de los colaboradores es muy infrecuente. Pero en 2009, afectado por la muerte de su mujer, Di Bella decidió quitarse otros pesos de la conciencia. "Nos llamó a la redacción y desde entonces le vimos varias veces. Nos contó cosas que hasta entonces había callado", recuerda Antonelli.
"Son acusaciones falsas", zanja la familia Versace en una nota de prensa. "Vamos a emprender acciones legales para velar por la reputación de nuestra empresa y la memoria de Gianni".
Los autores son Claudio Antonelli y Gianluigi Nuzzi, dos periodistas del diario Libero, que reconstruyen el suceso guiados por las revelaciones de Gianni di Bella, miembro de la organización criminal durante casi 30 años. "Di Bella desempeñaba una labor de primera línea en la 'Ndrangheta", explica Antonelli. "Gestionaba para la familia Coco-Trovato una red de extorsiones a los empresarios, además del tráfico de armas. Cuando fue capturado, empezó a colaborar con los investigadores y sus declaraciones llevaron al arresto de más de 100 personas".
Es uno de los pocos arrepentidos de la mafia calabresa, donde los vínculos familiares son tan estrechos que el fenómeno de los colaboradores es muy infrecuente. Pero en 2009, afectado por la muerte de su mujer, Di Bella decidió quitarse otros pesos de la conciencia. "Nos llamó a la redacción y desde entonces le vimos varias veces. Nos contó cosas que hasta entonces había callado", recuerda Antonelli.
"Son acusaciones falsas", zanja la familia Versace en una nota de prensa. "Vamos a emprender acciones legales para velar por la reputación de nuestra empresa y la memoria de Gianni".
Amor, arma, armario, maravilla
Los niños del Colegio Español de Suecia rinden homenaje al Nobel Vargas Llosa .
Mario Vargas Llosa perdió la voz, casi, pero se la puso a punto esta mañana para encontrarse con la comunidad hispana en Estocolmo, concentrada por el Instituto Cervantes, que le esperaba con un regalo muy especial.
Los Nobel son de carne y hueso
Vargas Llosa, luz literaria
Vargas Llosa: "No me voy a dejar enterrar por este premio"
Las lágrimas de Vargas Llosa
El Nobel se emociona al nombrar en su discruso a su mujer y su familia -
Este regalo no era tan solo la exposición La libertad y la vida, sobre su obra y sobre su biografía, sino un muy especial mensaje de los niños suecos (e hispanos) que estudian en el Colegio Español de Estocolmo.
Junto a la ministra española de Cultura, Ángeles González-Sinde, ante el colega peruano de ésta, Juan Ossio, ante la directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, y ante el director del Cervantes de Estocolmo, Joan Álvarez (que dijo que Vargas Llosa es "el Arquímedes de la ficción"), el Nobel se quedó boquiabierto ante "la nitidez" con que esos niños de mayoría sueca se dirigían a él desde una grabación para decirle las cosas más sencillas o estrambóticas.
Todos le saludaban con reverencia o respeto; uno se congratuló de la felicidad de su familia, otro le expresaba el deseo de conocerle, alguno le preguntó "si es muy difícil ganar el Nobel", uno quiso saber cuántos idiomas sabe, y el último le pidió que siguiera aconsejando "buenos valores a los niños y a los adultos".
Los chicos, además, prepararon un panel a partir de las tres palabras claves en la vida del Nobel: su nombre propio, Mario Vargas Llosa. Algunos hallazgos de esa especie de múltiple acróstico que ahora coexiste con las fotos y los recortes que recubren las paredes que acogen la exposición cuyo comisario es el escritor peruano Alonso Cueto: "Amigo, amor, arma, armario, gallo, giro, gloria, gramo, largo, gorra, llorar, maravillosa, maravilla, vamos, sol, risa, vago".
El Nobel estaba sin voz, pero encantado. Encantado de escuchar, por cierto, un discurso, el de la ministra de Cultura española, que no sólo es cineasta sino también escritora. Ángeles González-Sinde, una vez más, recurrió a sus propias artes (y a su propia investigación) para sorprender al auditorio con una disertación que tiene poco que ver con las burocracias al uso. Le recordó al Nobel una lejana experiencia infantil relacionada con el fútbol y con su equipo favorito en Perú, y le recordó, por si él se hubiera olvidado, que los políticos pasan y los escritores permanecen en el tiempo. Y él, le dijo Ángeles González-Sinde, ahora no sería el premio Nobel Vargas Llosa si alguna vez hubiera tomado el cetro del Presidente Vargas Llosa.
Carmen Caffarel estaba tan feliz como su gente del Cervantes. En este centro cuya biblioteca lleva el nombre del centenario maestro Francisco Ayala, reivindicó la literatura como una combinación de experiencias, que en el caso de Vargas Llosa es la experiencia en ciudades, "mundos fascinantes que luego son mundos de su imaginación"... Y se congratuló de que en esta muestra, que los suecos (y quien venga) podrán ver hasta el 20 de enero de 2011, se puede ver la carta con la que la Academia Sueca le contó a Vargas Llosa que había llegado al momento de la vida "en que se cumplía los sueños que tuvo al leer, mucho tiempo atrás, a los maestros en cuya historia está él mismo ahora".
El ministro peruano habló de la patria en Mario, "un peruano a carta cabal", capaz, sin embargo, de no ser, ni en su literatura ni en nada, "un ser parroquial", un hombre con "un talento indiscutible" y con "una extrema pasión por lo que hace".
Mario, con la voz quebrada, habló de las emociones que siente estos días; y habló de la libertad, claro, el lema de la exposición con que se le honra. Y de su oficio: "Jamás hubiera imaginado que una profesión tan hermosa como la mía convertiría mi vida en estas últimas semanas en esta experiencia tan excitante y tan grata". La vida está mal hecha, pero la literatura nos da los sueños suficientes como para superar "las arbitrariedades y las contrariedades"; nos ayuda a vivir, a superar "los desafíos"; la literatura tiene tanto que ver con la libertad "que aquellos que no la quieren tratan de controlarla y de maniatarla".
La infelicidad no acabará nunca, pero la escritura y la lectura, que el Cervantes impulsa en todo el mundo, ayuda a mitigarla; el español, "esta gran lengua que nos comunica", nos hacen a todos vivir "este irrenunciable parentesco" de la lectura y la ficción, alivios de la vida, según el Nobel. Luego salió a la sala y allí se encontró con las palabras que los niños hicieron con su nombre. Y él, que hace rato ya está en la edad de muchos nietos, estaba feliz,
Mario Vargas Llosa perdió la voz, casi, pero se la puso a punto esta mañana para encontrarse con la comunidad hispana en Estocolmo, concentrada por el Instituto Cervantes, que le esperaba con un regalo muy especial.
Los Nobel son de carne y hueso
Vargas Llosa, luz literaria
Vargas Llosa: "No me voy a dejar enterrar por este premio"
Las lágrimas de Vargas Llosa
El Nobel se emociona al nombrar en su discruso a su mujer y su familia -
Este regalo no era tan solo la exposición La libertad y la vida, sobre su obra y sobre su biografía, sino un muy especial mensaje de los niños suecos (e hispanos) que estudian en el Colegio Español de Estocolmo.
Junto a la ministra española de Cultura, Ángeles González-Sinde, ante el colega peruano de ésta, Juan Ossio, ante la directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, y ante el director del Cervantes de Estocolmo, Joan Álvarez (que dijo que Vargas Llosa es "el Arquímedes de la ficción"), el Nobel se quedó boquiabierto ante "la nitidez" con que esos niños de mayoría sueca se dirigían a él desde una grabación para decirle las cosas más sencillas o estrambóticas.
Todos le saludaban con reverencia o respeto; uno se congratuló de la felicidad de su familia, otro le expresaba el deseo de conocerle, alguno le preguntó "si es muy difícil ganar el Nobel", uno quiso saber cuántos idiomas sabe, y el último le pidió que siguiera aconsejando "buenos valores a los niños y a los adultos".
Los chicos, además, prepararon un panel a partir de las tres palabras claves en la vida del Nobel: su nombre propio, Mario Vargas Llosa. Algunos hallazgos de esa especie de múltiple acróstico que ahora coexiste con las fotos y los recortes que recubren las paredes que acogen la exposición cuyo comisario es el escritor peruano Alonso Cueto: "Amigo, amor, arma, armario, gallo, giro, gloria, gramo, largo, gorra, llorar, maravillosa, maravilla, vamos, sol, risa, vago".
El Nobel estaba sin voz, pero encantado. Encantado de escuchar, por cierto, un discurso, el de la ministra de Cultura española, que no sólo es cineasta sino también escritora. Ángeles González-Sinde, una vez más, recurrió a sus propias artes (y a su propia investigación) para sorprender al auditorio con una disertación que tiene poco que ver con las burocracias al uso. Le recordó al Nobel una lejana experiencia infantil relacionada con el fútbol y con su equipo favorito en Perú, y le recordó, por si él se hubiera olvidado, que los políticos pasan y los escritores permanecen en el tiempo. Y él, le dijo Ángeles González-Sinde, ahora no sería el premio Nobel Vargas Llosa si alguna vez hubiera tomado el cetro del Presidente Vargas Llosa.
Carmen Caffarel estaba tan feliz como su gente del Cervantes. En este centro cuya biblioteca lleva el nombre del centenario maestro Francisco Ayala, reivindicó la literatura como una combinación de experiencias, que en el caso de Vargas Llosa es la experiencia en ciudades, "mundos fascinantes que luego son mundos de su imaginación"... Y se congratuló de que en esta muestra, que los suecos (y quien venga) podrán ver hasta el 20 de enero de 2011, se puede ver la carta con la que la Academia Sueca le contó a Vargas Llosa que había llegado al momento de la vida "en que se cumplía los sueños que tuvo al leer, mucho tiempo atrás, a los maestros en cuya historia está él mismo ahora".
El ministro peruano habló de la patria en Mario, "un peruano a carta cabal", capaz, sin embargo, de no ser, ni en su literatura ni en nada, "un ser parroquial", un hombre con "un talento indiscutible" y con "una extrema pasión por lo que hace".
Mario, con la voz quebrada, habló de las emociones que siente estos días; y habló de la libertad, claro, el lema de la exposición con que se le honra. Y de su oficio: "Jamás hubiera imaginado que una profesión tan hermosa como la mía convertiría mi vida en estas últimas semanas en esta experiencia tan excitante y tan grata". La vida está mal hecha, pero la literatura nos da los sueños suficientes como para superar "las arbitrariedades y las contrariedades"; nos ayuda a vivir, a superar "los desafíos"; la literatura tiene tanto que ver con la libertad "que aquellos que no la quieren tratan de controlarla y de maniatarla".
La infelicidad no acabará nunca, pero la escritura y la lectura, que el Cervantes impulsa en todo el mundo, ayuda a mitigarla; el español, "esta gran lengua que nos comunica", nos hacen a todos vivir "este irrenunciable parentesco" de la lectura y la ficción, alivios de la vida, según el Nobel. Luego salió a la sala y allí se encontró con las palabras que los niños hicieron con su nombre. Y él, que hace rato ya está en la edad de muchos nietos, estaba feliz,
Suscribirse a:
Entradas (Atom)